I'd had a little College German, which helped with the grammar, but the biggest help was that Dutch TV showed English and American shows with Dutch subtitles,not dubbed dialogue. Really good way to expand vocabulary.Ms. Matterhorn wrote:@Flotilla: How long did it take you to learn Dutch? Did you know it before you went there? Kudos to you.
SGT- not park related
-
- Repeat Traveler
- Posts: 35
- Joined: Wed Jul 22, 2009 7:11 pm
- Location: Scrooge's Vault, FL
Re: SGT- not park related
- BRWombat
- Permanent Fixture
- Posts: 5131
- Joined: Thu Jul 22, 2004 2:00 pm
- Department: Offsite Harmony
- Position: Back Row Baritone
- Location: Dallas area
- Contact:
Re: SGT- not park related
"My hovercraft is full of eels."Cheshire Figment wrote:But what use is it to know "My postillion has been struck by lightning" in six different languages?
"This would be a great place if we could only get rid of all these people." - Walt Disney
VocalMajority Twitter
VocalMajority Twitter
-
- Seasoned Pro
- Posts: 655
- Joined: Mon Feb 19, 2007 1:00 pm
Re: SGT- not park related
Nah....the true universal language is Mathematics (says the mathematician). lolktulu wrote:I know a little bit of Japanese, but just enough to get me in trouble. Usually there is just a lot of pointing at pictures and hand waving. That is the true universal language!
Re: SGT- not park related
I was stationed in Germany twice in an eight year period. I regret learning very little German except Wo ist der banhof? (where is the train station), Ein nach bier bitte.(One more beer please), and the ever popular Ich habe ein metzgerei im mein hosen. I'll leave that translation alone...
I did however study french in high school and shocked my then girlfriend (now wife) on a trip to France. She came out of the restroom to find me having a conversation with a couple of natives. She told me later she always thought I was lying when I told her I could speak french. :p:
I did however study french in high school and shocked my then girlfriend (now wife) on a trip to France. She came out of the restroom to find me having a conversation with a couple of natives. She told me later she always thought I was lying when I told her I could speak french. :p:
The opinions expressed here may not be those of kcberlin. Sometimes I just like to stir shit.:twisted:
-
- Permanent Fixture
- Posts: 4844
- Joined: Mon Jan 30, 2006 9:16 pm
Re: SGT- not park related
'ein nach bier bitte',I'm so gonna steal that. (just in case) ;)
Beer....The reason I get up every,,,,,,,,,,,,,,,afternoon.
- hobie16
- Permanent Fixture
- Posts: 10546
- Joined: Fri Nov 05, 2004 4:45 pm
- Park: DLR
- Department: Fruity Drink Land
- Position: Mai Tai Face Plant
- Location: 717 Miles NNW Of DLR
Re: SGT- not park related
For your tag line? :D:darph nader wrote:'ein nach bier bitte',I'm so gonna steal that. (just in case) ;)
Don't be fooled by appearances. In Hawaii, some of the most powerful people look like bums and stuntmen.
--- Matt King
Stay low and run in a zigzag pattern.
- Mayonnaise
- Practically Lives Here
- Posts: 1011
- Joined: Tue Mar 18, 2008 10:15 am
- Location: The REAL Saratoga Springs
- Contact:
Re: SGT- not park related
I need immersion... bad. my Spanish is atrophying at a terrible rate, and I still can't conjugate anything other than the present tense for shit.
8^(
8^(
~ Blog * Tumblr * Twitter * Flickr * DeviantArt~
Re: SGT- not park related
That happened to my french. I can't remember 95% of what I learned. The tale I spoke of earlier happened 15 years ago(and damn I feel old when I think of that).Mayonnaise wrote:I need immersion... bad. my Spanish is atrophying at a terrible rate, and I still can't conjugate anything other than the present tense for shit.
8^(
The opinions expressed here may not be those of kcberlin. Sometimes I just like to stir shit.:twisted:
-
- Repeat Traveler
- Posts: 77
- Joined: Thu Dec 25, 2008 10:25 pm
- Location: Northern Ontario Canada
Re: SGT- not park related
Okay I can't be the only one who rushed to google to translate. According to google the english translation is "German to English translationkcberlin wrote:I was stationed in Germany twice in an eight year period. I regret learning very little German except Wo ist der banhof? (where is the train station), Ein nach bier bitte.(One more beer please), and the ever popular Ich habe ein metzgerei im mein hosen. I'll leave that translation alone...
I did however study french in high school and shocked my then girlfriend (now wife) on a trip to France. She came out of the restroom to find me having a conversation with a couple of natives. She told me later she always thought I was lying when I told her I could speak french. :p:
I have a butcher in my pants"
Wow I would hate to be your butcher :D:
:buzz:
- Lasolimu
- Practically Lives Here
- Posts: 1509
- Joined: Mon Jul 05, 2004 12:46 am
- Location: Salt Lake City, Utah
Re: SGT- not park related
Nope, I didn't rush off to have it translated, but I already knew all but one word, and from the rest I wasn't sure if I wanted to know what that word was. :p:jerlove wrote:Okay I can't be the only one who rushed to google to translate. According to google the english translation is "German to English translation
I have a butcher in my pants"
Wow I would hate to be your butcher :D:
There's no place like 127.0.0.1